Mahabharata Udyoga Parva – तस्य शब्देन वित्रेसुर भयार्ताश च विदुद्रुवुः

Shloka (श्लोक)
तस्य शब्देन वित्रेसुर भयार्ताश च विदुद्रुवुः
मुमुचुश चाश्रुशॊकार्ताः सुषुपुश चापि सैन्धवाः
⚡ Quick Meaning
Terrified by the sound, the Sindhu warriors fled, shedding tears of sorrow.
Translations
English Translation
As the mighty sound echoed across the battlefield, the Sindhu warriors were gripped by fear and despair. Overcome with emotions, they retreated, tears streaming down their faces, reflecting the stark contrast of their valor against the overwhelming terror of their situation.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही शक्तिशाली ध्वनि युद्धभूमि में गूंज उठी, सिंधु योद्धा भय और निराशा से ग्रस्त हो गए। वे अपनी भावनाओं से अभिभूत होकर पीछे हट गए, उनके चेहरों से आंसू बहते हुए उनकी वीरता की तुलना में उनके आतंकित होने की स्थिति को दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This shloka marks a pivotal moment in the battle where fear spread through the ranks of the enemy, causing disarray and retreat.
Meaning
It emphasizes the psychological aspect of warfare, where the mere sound can instill fear and lead to defeat.
Application
This highlights the importance of mental fortitude in challenging situations, reminding us that fear can often be as powerful as physical defeat.
