MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततस ते वृक्षकूलेषु कृतवास परिग्रहाः

Shloka (श्लोक)

ततस ते वृक्षकूलेषु कृतवास परिग्रहाः
तां रात्रिं नयवसन सर्वे फलमूलजलाशनाः

⚡ Quick Meaning

Thus, after settling under the trees, they spent the night eating fruits, roots, and drinking water.

Translations

English Translation

This shloka details the experience of the Pandavas in the forest where they establish a temporary living space under trees. Throughout the night, they sustain themselves with the natural offerings from the forest, including fruits and roots, as they maintain their lifestyle of simplicity during their exile.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पाण्डवों के वनवास के अनुभव को दर्शाता है जहाँ उन्होंने वृक्षों के नीचे अस्थायी निवास स्थापित किया। रात भर, वे जंगल की प्राकृतिक उपहारों जैसे फलों और जड़ों से अपना पोषण करते हैं, जो उनके साधारण जीवनशैली को बनाए रखते हैं।

Commentary

Context

This verse is situated in the narrative of the Pandavas’ exile, underlining their adaptability and resilience in challenging circumstances.

Meaning

It reflects the theme of living in harmony with nature and drawing sustenance from it, showcasing a return to basics during hardship.

Application

The lesson here encourages embracing simplicity and being resourceful, finding solace in nature during difficult times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.