Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – तम उवाचाथ गान्धारी मैवं पुत्र शृणुष्व मे

Shloka (श्लोक)

तम उवाचाथ गान्धारी मैवं पुत्र शृणुष्व मे
तवय्य अधीनं कुरु कुलं पिण्डश च शवशुरस्य मे

⚡ Quick Meaning

The significance of lineage and familial responsibilities is discussed in this shloka.

Translations

English Translation

Gandhari speaks to her son, urging him to listen to her. She expresses her concerns about the state of the Kuru family and the moral implications of their actions, highlighting the need to consider the ramifications of their lineage.

हिंदी अनुवाद

गान्धारी अपने पुत्र से कहती हैं, कि उन्हें सुनना चाहिए। वह कुरु परिवार की स्थिति पर अपने विचार व्यक्त करती हैं और उनके कार्यों के नैतिक निहितार्थ पर विचार करने की आवश्यकता को उजागर करती हैं।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Ashramavasika Parva, reflecting Gandhari’s awareness of the consequences faced by the Kuru clan due to their actions.

Meaning

Here, Gandhari emphasizes the importance of family duty and the ethical considerations tied to one’s actions affecting one’s lineage.

Application

This shloka encourages readers to reflect on their responsibilities towards their family and the inherent consequences of their choices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.