MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – पुत्रशॊकाभिसंतप्ता गान्धारी हतबान्धवा

Shloka (श्लोक)

पुत्रशॊकाभिसंतप्ता गान्धारी हतबान्धवा
यद अनुव्याजहारार्ता तद इदं समुपागतम

⚡ Quick Meaning

Gandhari, in her sorrow over the loss of her sons, expressed her grief about what had come upon her.

Translations

English Translation

Overwhelmed with the grief of losing her sons, Gandhari articulated her anguish. The pain she endured was not just hers but echoed throughout the battlefield, unraveling deeper sentiments of loss and despair that transcended mere words.

हिंदी अनुवाद

पुत्रों के खोने के दुःख से अभिभूत, गांधारी ने अपनी पीड़ा व्यक्त की। उनका दुःख केवल उनका नहीं था, बल्कि युद्धक्षेत्र में गूंजता हुआ, गहरे संवेदनाओं का अनावरण करता हुआ एक ऐसा दुःख था जो शब्दों से परे था।

Commentary

Context

This shloka highlights a moment of profound grief following the great war, showcasing Gandhari’s emotional turmoil as a mother.

Meaning

It reflects the impact of war on familial bonds and individual hearts, embodying the essence of sorrow that prevails in the aftermath of loss.

Application

This serves as a reminder of the deep emotional scars that battles leave, emphasizing the need for compassion and understanding in times of shared grief.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.