Mahabharata Vana Parva – यस्मिन्न अग्निमुखा देवाः सेन्द्राः सह मरुद्गणैः
Shloka (श्लोक)
यस्मिन्न अग्निमुखा देवाः सेन्द्राः सह मरुद्गणैः
ईजिरे करतुभिः शरेष्ठैस तत पदं परमं मुने
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the divine beings, including Indra, who worship at the sacred place where they perform their rituals with great devotion.
Translations
English Translation
In that sacred place, the gods with facing fire, including Indra and the hosts of the winds, worship with their supreme rituals, acknowledging it as the ultimate abode of the seer and sage.
हिंदी अनुवाद
उस पवित्र स्थान पर, अग्निकेंद्रित देवता, जिनमें इंद्र और मरुद्गण शामिल हैं, उच्चतम अनुष्ठान करते हुए पूजा करते हैं, और इसे ऋषियों का सर्वोच्च निवास मानते हैं।
Commentary
Context
The reference to rituals underscores the spiritual practices of the time, showcasing how deities were worshipped for blessings.
Meaning
This highlights the significance of divine connection through rituals and the recognition of sacred spaces where the divine presence is felt.
Application
Engaging in rituals and meditating in sacred spaces can deepen one’s spiritual experience and connection with the divine.
