MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – चत्वार्य आहुः सहस्राणि वर्षाणां तत कृतं युगम

Shloka (श्लोक)

चत्वार्य आहुः सहस्राणि वर्षाणां तत कृतं युगम
तस्य तावच छती संध्या संध्यांशश च ततः परम

⚡ Quick Meaning

This shloka states the concept of epochs and cycles of time related to creation.

Translations

English Translation

This verse articulates a comprehensive view of time, claiming that a cycle of creation lasts for thousands of years. It points out the significance of twilight and its manifestations as a further indicator of the divinely orchestrated order of time.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सृष्टि से संबंधित युगों और समय के चक्र की अवधारणा को व्यक्त करता है। यह बताता है कि सृष्टि का एक चक्र हजारों वर्षों तक चलता है और यह संध्या और इसके विभिन्न आयामों के महत्व को भी इंगित करता है।

Commentary

Context

This verse is situated within the discussions of time and divine cycles in the Vana Parva, emphasizing cosmic rhythms.

Meaning

It denotes the grand design of time crafted by the divine and its significance in our lives.

Application

This invites individuals to reflect on the nature of time and its cyclical significance in spiritual practices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.