Mahabharata Vana Parva – गन्धर्वाश चापि यं दिव्याः संस्पृशन्ति नरं भुवि
Shloka (श्लोक)
गन्धर्वाश चापि यं दिव्याः संस्पृशन्ति नरं भुवि
उन्माद्यति स तु कषिप्रं गरहॊ गान्धर्व एव सः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the impact of heavenly beings on humans.
Translations
English Translation
It states that a person touched by celestial beings in this world swiftly becomes influenced by a divine force, underscoring celestial involvement in human affairs.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जो व्यक्ति इस पृथ्वी पर दिव्य beings द्वारा स्पर्शित होता है, वह जल्दी ही एक दिव्य शक्ति से प्रभावित होता है। यह मानव मामलों में दिव्य सहभागिता को प्रदर्शित करता है।
Commentary
Context
This verse from the Vana Parva reveals insights about the presence of divine forces in earthly existence, influencing human experiences.
Meaning
The essence is that divine interactions can radically shape human paths, pointing towards the importance of spirituality.
Application
This suggests fostering spiritual connections in life, as they may bring transformative influences and guidance.
