Mahabharata Vana Parva – इच्छाम्य अहं तवया दत्तां परीतिं परमदुर्लभाम
Shloka (श्लोक)
इच्छाम्य अहं तवया दत्तां परीतिं परमदुर्लभाम
ताम अब्रवीत ततः सकन्दः परीतिम इच्छसि कीदृशीम
⚡ Quick Meaning
Skanda expressed a desire for the rare joy that Sāvitrī had granted him and inquired about the nature of the joy he wished for.
Translations
English Translation
In this verse, Skanda conveys his wish to acquire the unique joy granted by Sāvitrī, questioning the specific qualities and essence of that joy, emphasizing the value of understanding the different forms of joy in life.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, सकन्द उस अद्वितीय आनंद को हासिल करने की इच्छा व्यक्त करता है जो सवाहा ने उसे दिया है, जबकि वह उस आनंद के विशिष्ट गुणों और सार के बारे में पूछता है, जो जीवन में आनंद के विभिन्न रूपों की समझ को महत्वपूर्ण बनाता है।
Commentary
Context
This shloka is set against the backdrop of divine conversations in the Vana Parva, where relationships and emotional landscapes are deeply explored among celestial beings.
Meaning
The inquiry about joy encapsulates human experiences, inviting reflection on what brings fulfillment and how we perceive happiness in varying circumstances.
Application
One can meditate on what truly brings joy into their life and how attaining a deeper understanding of this can lead to more profound happiness.
