Mahabharata Vana Parva – परित्यज्य रियान पराकान धर्मार्थं हि महाहवम
Shloka (श्लोक)
परित्यज्य रियान पराकान धर्मार्थं हि महाहवम
परविशन्ति नरा वीराः समुद्रम अटवीं तथा
⚡ Quick Meaning
Brave men who abandon their homes enter the mighty ocean for the sake of Dharma and righteousness.
Translations
English Translation
This verse illustrates the bravery of individuals who forsake their comfort zones and venture into the unknown for the pursuit of righteous living and ethical duties. It compares this venture to the powerful waves of the ocean, signifying the challenges faced in life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन व्यक्तियों की बहादुरी को दर्शाता है जो अपने आरामदायक क्षेत्रों को छोड़कर धर्म और नैतिक कर्तव्यों की खोज में अनजान में कदम रखते हैं। यह इस प्रयास की तुलना सागर की प्रचंड लहरों से करता है, जो जीवन में आने वाली चुनौतियों का संकेत देता है।
Commentary
Context
This shloka is from the Vana Parva, where characters are often faced with the choice between comfort and righteousness.
Meaning
It communicates that true valor lies in facing the adversities of life head-on, especially when it is for a greater cause.
Application
By applying this insight, we can encourage ourselves to take bold actions for what is right, embracing challenges as necessary for personal and societal growth.
