Mahabharata Vana Parva – एतैः सहायैर उपयाति राजा; मरुद्गणैर इन्द्र इवाभिगुप्तः
Shloka (श्लोक)
एतैः सहायैर उपयाति राजा; मरुद्गणैर इन्द्र इवाभिगुप्तः
अजानतां खयापय नः सुकेशि; कस्यासि भार्या दुहिता च कस्य
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts a king being protected by his allies, comparable to Lord Indra guarded by the maruts.
Translations
English Translation
The verse illustrates how a king approaches his allies for assistance, much like Indra is shielded by the storm deities, questioning who is this beloved woman, daughter, or wife of someone unknown.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कैसे एक राजा अपने सहायकों के पास सहायता लेने आता है, जैसे इंद्र मरुतों द्वारा संरक्षित होते हैं। यह एक अज्ञात सुंदरी या किसी की पत्नी होने पर सवाल उठाता है।
Commentary
Context
This shloka reflects the interactions among characters in the Vana Parva, highlighting themes of support and safety.
Meaning
It emphasizes the importance of support systems and the mystery of relationships in a royal setting.
Application
This verse reminds us to appreciate our allies and the value of community during uncertain times.
