Mahabharata Vana Parva – स तद राजा वचॊ शरुत्वा विप्रियं दारुणॊदयम
Shloka (श्लोक)
स तद राजा वचॊ शरुत्वा विप्रियं दारुणॊदयम
दुःखार्तॊ भरतश्रेष्ठ न किं चिद वयाजहार ह
⚡ Quick Meaning
The king, upon hearing those harsh words, was filled with sorrow and did not respond at all.
Translations
English Translation
In this shloka, the king was deeply affected by the unpleasant words that he heard. Overwhelmed by grief, he refrained from speaking anything, demonstrating the power of emotional turmoil. His silence speaks volumes about the weight of responsibility and heartache he was feeling at that moment.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, राजा उन अप्रिय शब्दों को सुनकर बहुत दुःखी हो गया। दुःख में डूबा, उसने कुछ भी नहीं कहा, जो उसकी भावनात्मक स्थिति की गहराई को दर्शाता है। उसकी चुप्पी उस समय की जिम्मेदारी और हृदय के दर्द को बयाँ करती है।
Commentary
Context
This verse is situated in the Vana Parva of the Mahabharata, highlighting the impact of words on emotions, particularly in leadership roles.
Meaning
The essence of this line reflects the vulnerability of leaders; they are susceptible to the weight of criticism and emotional pain, which can trigger a strong, silent response.
Application
In our lives, we should be cautious about the words we utter, as they can deeply affect others. Compassionate communication is essential, especially in leadership.
