Mahabharata Vana Parva – तम अतीत्याथ गॊकर्णम अभ्यगच्छद दशाननः
Shloka (श्लोक)
तम अतीत्याथ गॊकर्णम अभ्यगच्छद दशाननः
दयितं सथानम अव्यग्रं शूलपाणेर महात्मनः
⚡ Quick Meaning
Ravan, having crossed the Gokarna, approached the great soul who held the trident, unwavering in his beloved abode.
Translations
English Translation
Crossing the Gokarna, the ten-headed king Ravana approached the tranquil abode of the great soul, whose hands held a trident and remained devoted and unwavering, seeking closeness to the divine energy present there.
हिंदी अनुवाद
गोकर्ण को पार करते हुए, दशानन रावण ने महान आत्मा के प्रिय निवास में प्रवेश किया, जिसके हाथ में त्रिशूल था और जो अडिग रूप से अपने भक्तों की सेवा में लगा हुआ था।
Commentary
Context
This shloka describes Ravana’s arrival at a significant location, showcasing his intent as he approaches a revered figure embodying strength and tranquility.
Meaning
It depicts Ravana’s pursuit of divine influence, highlighting a moment of convergence between aspiration and the spiritual power represented by the trident-wielding sage.
Application
This shloka teaches us about recognizing and approaching the divine in our endeavors, emphasizing unwavering dedication towards our goals.
