Mahabharata Vana Parva – इत्य उक्त्वान्तर्हितॊ दिव्यः पुरुषः स महाप्रभः
Shloka (श्लोक)
इत्य उक्त्वान्तर्हितॊ दिव्यः पुरुषः स महाप्रभः
विस्मयं जग्मतुश चॊभौ तौ वीरौ रामलक्ष्मणौ
⚡ Quick Meaning
This verse describes the divine figure’s reaction to the words spoken by Rama and Lakshmana.
Translations
English Translation
A divine figure, upon hearing the words uttered, experiences amazement, revealing the profound impact Rama and Lakshmana have on the celestial beings observing their valor.
हिंदी अनुवाद
एक दिव्य पुरुष, जब राम और लक्ष्मण की बातें सुनता है, तो वह विस्मित होकर उन दोनों वीरों की महानता को देखकर आगे बढ़ता है।
Commentary
Context
This shloka unfolds a moment of awe in the Vana Parva, showcasing divine approval of Rama and Lakshmana’s righteousness.
Meaning
The shloka emphasizes that even the divine acknowledge the greatness of noble warriors like Rama and Lakshmana.
Application
This verse can motivate discussions about the recognition of virtue by higher powers.
