Mahabharata Vana Parva – सचिवाश चास्य चत्वारः शुक्लमाल्यानुलेपनाः
Shloka (श्लोक)
सचिवाश चास्य चत्वारः शुक्लमाल्यानुलेपनाः
शवेतपर्वतम आरूढा मॊक्ष्यन्ते ऽसमान महाभयात
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of four advisory figures adorned with white garlands, representing protection from great fear.
Translations
English Translation
This shloka highlights the presence of advisors, who embody wisdom and purity, serving to protect from overwhelming fears and challenges, depicting a sense of safety and guidance during turmoil.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सलाहकारों की उपस्थिति को उजागर करता है, जो ज्ञान और शुद्धता का प्रतीक हैं, ताकि वे अत्यधिक डर और चुनौतियों से सुरक्षा प्रदान कर सकें। यह संकट के समय में सुरक्षा और मार्गदर्शन की भावना देता है।
Commentary
Context
This verse emphasizes the importance of wise counsel during dire situations, reinforcing community and support structures.
Meaning
It illustrates the need for wise individuals to guide through chaos, ensuring safety and direction for the collective.
Application
This can remind individuals to seek and cherish guidance when faced with overwhelming challenges and fears.
