MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – भरातरं राजराजानं महेश्वर सखं परभुम

Shloka (श्लोक)

भरातरं राजराजानं महेश्वर सखं परभुम
धनेश्वरं वयपदिशन कथं तव इह न लज्जसे

⚡ Quick Meaning

How can you not feel shame while forsaking the king, a close friend of Lord Shiva?

Translations

English Translation

In this emotional confrontation, Vaidehi expresses her disbelief at her husband’s lack of shame for abandoning Bharat, a noble king and dear friend of Lord Shiva. This highlights the noble character’s value and the weight of betrayal.

हिंदी अनुवाद

इस भावुक भेंट में, वैदेही अपने पति के लिए यह अविश्वास व्यक्त करती हैं कि वह भरत, एक श्रेष्ठ राजा और भगवान शिव के प्रिय मित्र को त्यागने पर भी लज्जित नहीं होता।

Commentary

Context

This shloka encapsulates the themes of betrayal and loyalty, serving as a pivotal point in the Vana Parva.

Meaning

Vaidehi underscores the significance of honor and loyalty in relationships, questioning the moral fabric of her husband.

Application

This encourages us to reflect on our allegiances and to hold steadfast to our relationships with honor and respect.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.