MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – ततः परहस्तः सहसा समभ्येत्य विभीषणम

Shloka (श्लोक)

[मार्क]ततः परहस्तः सहसा समभ्येत्य विभीषणम
गदया ताडयाम आस विनद्य रणकर्वशः

⚡ Quick Meaning

Vibhishana is violently attacked by a mace.

Translations

English Translation

This shloka depicts a dramatic moment where Vibhishana is suddenly attacked by a powerful figure wielding a mace, emphasizing the intensity of battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस नाटकीय क्षण का वर्णन करता है जहाँ विभीषण को सहसा गदा से एक शक्तिशाली व्यक्ति द्वारा हमला किया जाता है, जो युद्ध की तीव्रता को दर्शाता है।

Commentary

Context

Situated in the Vana Parva, this verse highlights a significant combat scene during the broader conflict leading to the Mahabharata war.

Meaning

It conveys the savagery of battle, illustrating how swiftly violence can erupt among powerful beings.

Application

This serves as a reminder of the unpredictable nature of conflict and the importance of readiness in the face of sudden challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.