Mahabharata Vana Parva – ततस तान सहसा दीर्णान दृष्ट्वा वानरपुंगवान
Shloka (श्लोक)
ततस तान सहसा दीर्णान दृष्ट्वा वानरपुंगवान
निर्याय कपिशार्दूलॊ हनूमान पर्यवस्थितः
⚡ Quick Meaning
Hanuaman, upon seeing the disturbed monkeys, springs forth quickly.
Translations
English Translation
Upon seeing the distressed monkeys, Hanuman, the tiger among the monkeys, quickly jumped down to assist them. His courage and supportive nature stood out, showcasing his exemplary character in times of trouble.
हिंदी अनुवाद
विफल वानर समूह को देखकर हनुमान, वानरों में श्रेष्ठ होने के नाते, तुरंत उनकी सहायता के लिए कूद पड़े। उनका साहस और सहयोगी स्वभाव संकट के समय उनकी विशेषता थी।
Commentary
Context
This shloka occurs in the context of the Vana Parva, narrating the events when Hanuman rallies the monkeys to confront their adversaries.
Meaning
Hanuman symbolizes selfless service and bravery, responding instantaneously to his companions’ distress, reinforcing the virtues of leadership.
Application
This teaching encourages individuals to respond to the needs of their peers swiftly, highlighting the importance of community support and proactive help.
