Mahabharata Vana Parva – बालस्यावाः परियाश चास्य करॊत्य अश्वांश च मृन मयान
Shloka (श्लोक)
बालस्यावाः परियाश चास्य करॊत्य अश्वांश च मृन मयान
चित्रे ऽपि च लिखत्य अश्वांश चित्राश्व इति चॊच्यते
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the intricate nature of a child’s playful actions with clay horses, even depicting those as painted creatures.
Translations
English Translation
This verse captures the innocence of a child who models clay horses and, in imagination, paints them, showing creativity and playfulness in their activities.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक बच्चे की मासूमियत को दर्शाता है जो मिट्टी के घोड़ों को बनाता है और कल्पना में उन्हें रंग देता है, उनके कार्यों में रचनात्मकता और खेल भावना को दर्शाता है।
Commentary
Context
In the Vana Parva, this shloka highlights the joyful innocence and artistic expression seen in childhood.
Meaning
It illustrates the beauty of creativity and playfulness that children exhibit during their formative years.
Application
This reminds us to embrace creativity and joy in our actions, nurturing the inner child within us.
