Mahabharata Vana Parva – ततः सर्वान समानीय दविजान आश्रमवासिनः
Shloka (श्लोक)
[मार्क]ततः सर्वान समानीय दविजान आश्रमवासिनः
यथाविधि समुद्वाहं कारयाम आसतुर नृपौ
⚡ Quick Meaning
The king summoned all the Brahmanas residing in hermitages for performing a religious ceremony.
Translations
English Translation
After this invocation, the king commanded that all the learned Brahmanas who lived in the hermitages should be gathered, to appropriately conduct a ceremonial oblation. This reflects the king’s commitment to religious duties.
हिंदी अनुवाद
इस प्रार्थना के बाद, राजा ने उन सभी ज्ञानी ब्राह्मणों को बुलाने का आदेश दिया, जो आश्रमों में निवास करते थे, ताकि उचित रूप से एक धार्मिक अनुष्ठान का संचालन किया जा सके। यह राजा की धार्मिक कर्तव्यों के प्रति प्रतिबद्धता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is found in the Vana Parva, showcasing the role of rituals in governance and community engagement.
Meaning
The invitation to Brahmanas underscores the intrinsic value of spiritual leaders in ancient society, emphasizing their role in maintaining dharma.
Application
Today, it reminds us of the importance of guidance from learned individuals in our pursuits of knowledge and spirituality.
