Mahabharata Vana Parva – ततॊ ऽभिषिषिचुः परीत्या दयुमत्सेनं पुरॊहिताः
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽभिषिषिचुः परीत्या दयुमत्सेनं पुरॊहिताः
पुत्रं चास्य महात्मानं यौवराज्ये ऽभषेचयन
⚡ Quick Meaning
The priests joyfully anointed the noble son for his future kingship.
Translations
English Translation
Filled with joy, the priests conducted the ceremonial anointment of the noble prince, preparing him for his role as future king. They performed the rites with great enthusiasm.
हिंदी अनुवाद
प्रसन्नता से भरे पांडित्यपूर्ण ब्राह्मणों ने इस महान आत्मा के पुत्र का अनुष्ठान किया, उसे भविष्य के राजा के रूप में स्थापित करने के लिए। उन्होंने उत्साहपूर्वक अनुष्ठान किए।
Commentary
Context
This shloka marks a significant ceremonial moment, emphasizing the importance of rites in royal succession and governance.
Meaning
It serves as a portrayal of divine blessings bestowed upon the crown prince, indicating the spiritual backing behind leadership roles.
Application
This can be reflected in our lives by recognizing important rites of passage that define our roles, whether in personal or professional domains.
