Mahabharata Virata Parva – निशम्य यस्य विस्फारं वयद्रवन्त रणे परे

Shloka (श्लोक)
निशम्य यस्य विस्फारं वयद्रवन्त रणे परे
पर्वतस्येव दीर्णस्य विस्फॊटम अशनेर इव
⚡ Quick Meaning
This shloka metaphorically compares a great sound in battle to a mountain collapsing, causing havoc.
Translations
English Translation
Upon hearing the tremendous noise from the battlefield, which resembled the rumbling of a mountain in upheaval, the warriors were terrified and began to flee, expressing their fear of the mighty display of strength.
हिंदी अनुवाद
युद्धभूमि से उठने वाली भयंकर ध्वनि सुनकर, जो पर्वत के ढहने के समान थी, योद्धा भयभीत होकर भागने लगे, जो शक्ति के इस अद्भुत प्रदर्शन से डर गए थे।
Commentary
Context
This shloka appears in the Virata Parva, portraying the intimidating presence of Bhima on the battlefield, causing fear among his enemies.
Meaning
The metaphorical comparison highlights how formidable forces can shake the very morale of opponents, signifying the impact of sound in warfare.
Application
In our lives, creating a strong presence can influence those around us, instilling either fear or confidence depending on our actions and intentions.
