Mahabharata Virata Parva – नरेन्द्र सूदः परिचारकॊ ऽसमि ते;

Shloka (श्लोक)
नरेन्द्र सूदः परिचारकॊ ऽसमि ते;
जानामि सूपान परथमेन केवलान
आस्वादिता ये नृपते पुराभवन;
युधिष्ठिरेणापि नृपेण सर्वशः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the speaker’s unwavering service and loyalty toward the king.
Translations
English Translation
The speaker, identifying as a servant to the king, expresses familiarity with the king’s ceremonial and culinary tastes. He claims to have savored past gatherings and asserts his complete loyalty, indicating a deep connection with royal preferences, strengthened by the presence of Yudhishthira and others.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बोलने वाले के राजा के प्रति अंतहीन सेवा और वफादारी को दर्शाता है। वह राजा की शाही परंपराओं और भोजन के प्रति अपने ज्ञान को दर्शाता है, यह कहते हुए कि वह पहले के राजकीय समारोहों में शामिल रहा है और उसकी वफादारी अटूट है।
Commentary
Context
This verse is set in the Virata Parva of the Mahabharata, wherein hidden identities are revealed during the Pandavas’ year of incognito.
Meaning
The speaker highlights his understanding of royal customs and values, illustrating the bond between the servant and the ruler, rooted in mutual respect.
Application
This shloka encourages loyalty and commitment in relationships, emphasizing the importance of understanding and respecting traditions.
