MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – अहं शृणॊमि ते वाचं तवया सैरन्धि भाषिताम

Shloka (श्लोक)

अहं शृणॊमि ते वाचं तवया सैरन्धि भाषिताम
तस्मात ते सूतपुत्रेभ्यॊ न भयं भीरु विद्यते

⚡ Quick Meaning

मैं तुम्हारी बात सुन रहा हूँ, इसलिए तुम्हें सूतों से डरने की आवश्यकता नहीं है।

Translations

English Translation

I am listening to your words, spoken by you, O Sairandhī, and hence, you need not fear the sons of the charioteer. This reassurance from me should calm any fears you might have.

हिंदी अनुवाद

मैं तुम्हारे शब्द सुन रहा हूँ, जो तुमने सैरंधी, कहा है, और इसलिए, तुम्हें सूत के पुत्रों से डरने की कोई आवश्यकता नहीं है। यह आश्वासन तुम्हारे किसी भी भय को शांत कर देगा।

Commentary

Context

This shloka represents the concern for Sairandhī, emphasizing a protective attitude towards allies in the chaotic environment of the Virata Parva.

Meaning

The meaning reflects composure in crisis, underscoring how trust and communication can alleviate fears among supporters of a noble cause.

Application

This shloka encourages us to provide reassurance and support to others, fostering an environment of trust and courage among friends and allies.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.