Mahabharata Vana Parva – पञ्चाधिकं शतं तच च निहतं तत्र भारत
Shloka (श्लोक)
पञ्चाधिकं शतं तच च निहतं तत्र भारत
महावनम इव छिन्नं शिश्ये विगलितद्रुमम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects the aftermath of Bhima’s attack, likening fallen warriors to trees that have been uprooted.
Translations
English Translation
More than a hundred warriors fell at the hands of Bhima, resembling a vast forest where trees are uprooted, emphasizing the destructive power unleashed during the confrontation.
हिंदी अनुवाद
भीम के हाथों सौ से अधिक योद्धा गिरे, जैसे कि एक विशाल वन में पेड़ जड़ से उखड़ जाते हैं, संघर्ष के दौरान छोड़े गए विनाशकारी शक्ति को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This moment serves as a powerful imagery of the battle’s intensity, emphasizing the warrior’s valor and the chaos around them.
Meaning
The metaphor of uprooted trees symbolizes the destruction of life and resilience in battle, underscoring the gravity of warfare.
Application
This encourages reflection on the impact of conflict, teaching us to strive for constructive resolutions over destructive confrontations.
