MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – असकृन मत्स्यराज्ञा मे राष्ट्रं बाधितम ओजसा

Shloka (श्लोक)

असकृन मत्स्यराज्ञा मे राष्ट्रं बाधितम ओजसा
परणेता कीचकश चास्य बलवान अभवत पुरा

⚡ Quick Meaning

This verse recounts the challenges faced by a kingdom under the ruler of a powerful fish king.

Translations

English Translation

In this shloka, the speaker recalls how, on multiple occasions, the kingdom was beleaguered by the strong fish king Kiçaka, illustrating the impact of strong leadership on stability and governance.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, वक्ता याद करते हैं कि कैसे कई बार, सशक्त मत्स्यराज कीचक द्वारा राज्य को परेशान किया गया, जो स्थिरता और शासन पर मजबूत नेतृत्व के प्रभाव को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka contextualizes the historical trials faced by the leadership, echoing the importance of strength in governance.

Meaning

The central theme emphasizes the disruptive potential of powerful leaders and the challenges they pose to stability within a kingdom.

Application

This encourages modern leaders to recognize the influences of their power dynamics and strive for equitable governance while maintaining strength and authority.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.