Mahabharata Virata Parva – तत एनं विचेष्टन्तम अकामं भयपीडितम

Shloka (श्लोक)
तत एनं विचेष्टन्तम अकामं भयपीडितम
रथम आरॊपयाम आस पार्थः परहरतां वरः
⚡ Quick Meaning
यह श्लोक अर्जुन द्वारा भय और निराशा के बीच में रथ पर चढ़ाई के बारे में है।
Translations
English Translation
This shloka describes Arjuna lifting the one who is distressed and helpless, depicting a moment of care amidst turmoil, highlighting his warrior spirit and compassion. It illustrates his resolve to protect his allies during the greatest challenges.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब अर्जुन ने भय और निराशा में चक्कर में पड़े व्यक्ति को रथ पर चढ़ाया। यह उसकी पराकाष्ठा और करुणा को उजागर करता है, जो वर्षों की युद्ध की परंपरा का संकेत देती है।
Commentary
Context
This verse appears in the context of the Virata Parva, depicting a battlefield scene where the characters are faced with fear and confusion.
Meaning
The verse signifies the importance of bravery and the role of a protector amid chaos, presenting Arjuna as a symbol of determination and support in troubled times.
Application
In life, it teaches the need to help those in distress and emphasizes that true strength lies in safeguarding others in moments of fear.
