Mahabharata Vana Parva – यन मां पूर्वम इहापृच्छः शत्रुसेनानिबर्हणम
Shloka (श्लोक)
[बृहन]यन मां पूर्वम इहापृच्छः शत्रुसेनानिबर्हणम
गाण्डीवम एतत पार्थस्य लॊकेषु विदितं धनुः
⚡ Quick Meaning
A recollection of a past inquiry about a famous bow associated with Arjuna.
Translations
English Translation
This shloka references a prior question asked about a bow significant to the character of Arjuna, known widely in the world as Gandiva, showcasing its importance in battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस पूर्व पूछताछ से संबंधित है जिसमें अर्जुन से जुड़ी धनुष के बारे में चर्चा की गई थी, जिसे विश्व में गाण्डीव के नाम से जाना जाता है, जो युद्ध में इसकी महानता को दर्शाता है।
Commentary
Context
The context involves discussions around notable weapons in the Mahabharata, especially focusing on Arjuna’s contributions.
Meaning
The reference to the bow underscores the pivotal role of weapons as symbols of valor and righteousness in the epic narrative.
Application
One can reflect on the importance of their own tools and talents that define their path in life, much like Arjuna’s bow defined his role.
