Mahabharata Vana Parva – अधिष्ठितॊ मया संख्ये रथॊ गाण्डीवधन्वना
Shloka (श्लोक)
अधिष्ठितॊ मया संख्ये रथॊ गाण्डीवधन्वना
अजेयः शत्रुसैन्यानां वैराटे वयेतु ते भयम
⚡ Quick Meaning
The speaker asserts dominance on the battlefield powered by their divine bow.
Translations
English Translation
The speaker boldly claims their position on the battlefield, armed with a Gandiva bow, showcasing their readiness to conquer the foes, instilling fear in the enemy ranks as they prepare for battle.
हिंदी अनुवाद
बोलने वाला युद्ध के मैदान में अपने स्थान को गर्व से स्थापित करता है, गाण्डीव धनुष से सुसज्जित होकर, दुश्मनों में भय उत्पन्न करते हुए विजय के लिए तत्पर है।
Commentary
Context
This shloka brings forth the heroism displayed in battles, emphasizing confidence and superiority through skill.
Meaning
It mirrors the essence of mastering one’s craft and embodying courage in the face of opposition.
Application
This shloka motivates individuals to recognize their strengths and use them assertively in competitive environments, reinforcing a sense of inner power.
