MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – दुःशासनॊ विकर्णश च दुःसहॊ ऽथ विविंशतिः

Shloka (श्लोक)

दुःशासनॊ विकर्णश च दुःसहॊ ऽथ विविंशतिः
आगत्य भीमधन्वानं बीभत्सुं पर्यवारयन

⚡ Quick Meaning

Dushasana, Vikarna, and others approached to confront Bhima.

Translations

English Translation

This verse describes the approach of Dushasana, Vikarna, and several others towards Bhima, highlighting the intensity and organized opposition he faced. The gathering of formidable opponents signifies the escalating tension in the battle.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में दुष्शासन, विकर्ण और अन्य लोगों का भीम का सामना करने के लिए निकट आने का वर्णन किया गया है। यह उस गंभीरता और संगठित विरोध को दिखाता है जिसका भीम को सामना करना पड़ता है। ये मजबूत विरोधियों का एकत्र होना युद्ध में बढ़ती तनाव को उजागर करता है।

Commentary

Context

As the battle intensifies, the character interactions reveal the stakes and draw greater focus on the upcoming confrontations, setting the stage for crucial moments in the narrative.

Meaning

It implies that confrontations can escalate quickly, and awareness of our surroundings and competitors is vital during any conflict.

Application

In moments of competition or struggle, an understanding of opponents’ strengths and weaknesses plays a significant role in our strategy and outcomes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.