Mahabharata Vana Parva – ततॊ गजे राजनि चैव भिन्ने; भग्ने विकर्णे च स पादरक्षे
Shloka (श्लोक)
ततॊ गजे राजनि चैव भिन्ने; भग्ने विकर्णे च स पादरक्षे
गाण्डीवमुक्तैर विशिखैः परणुन्नास; ते युध मुख्याः सहसापजग्मुः
⚡ Quick Meaning
After the elephant’s defeat, the warriors rush to the battlefield, illustrating the chaos and urgency of war.
Translations
English Translation
Following the fall of the elephant and Vikarna, the valiant warriors gather on the battlefield, armed and desperate, rushing forward with their bowstrings taut, reflecting the gravity of the ongoing conflict.
हिंदी अनुवाद
गजेन्द्र की हार और विकर्ण के गिरने के बाद, वीर योद्धा युद्धभूमि पर जुटते हैं, तीर और धनुष के साथ तैयार होकर, युद्ध के बढ़ते संकट के प्रतिबिंबित करते हैं।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the urgency and chaos post-battle, portraying the relentless spirit of warriors in the Mahabharata.
Meaning
It signifies the continuous struggle and relentless engagement in battle, showcasing the heroism and determination of the fighters.
Application
This serves as a powerful reminder to maintain resilience and camaraderie in facing challenges, highlighting the importance of unity in difficult times.
