MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सुताश च सर्वे दरुपदस्य राज्ञॊ;

Shloka (श्लोक)

सुताश च सर्वे दरुपदस्य राज्ञॊ;
भीमार्जुनौ माद्रवतीसुतौ च
परद्युम्न साम्बौ च युधि परवीरौ;
विराट पुत्रश च सहाभिमन्युः

⚡ Quick Meaning

All the sons of King Drupada, including Bhima, Arjuna, and others, gathered with the son of Virata.

Translations

English Translation

All the sons of King Drupada were present, including the brave Bhima and Arjuna, along with the valiant Pradyumna, Samba, and the son of King Virata, Abhimanyu, highlighting the collective strength of their heritage.

हिंदी अनुवाद

राजा द्रुपद के सभी पुत्र वहाँ उपस्थित थे, जिनमें वीर भीमा और अर्जुन, परद्युम्न, साम्बा और विराट के पुत्र अभिमन्यु शामिल थे, जो उनकी संयुक्त ताकत को दर्शाते हैं।

Commentary

Context

This shloka captures the presence of notable warriors, underscoring the importance of unity in strength.

Meaning

It personifies valor and a shared lineage, encompassing the diverse strengths of royal families during crucial moments.

Application

Recognizing the importance of teamwork and collaboration can significantly enhance outcomes in personal and communal endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.