MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – पाञ्चालराजस्य समीपतस तु;

Shloka (श्लोक)

पाञ्चालराजस्य समीपतस तु;
शिनिप्रवीरः सह रौहिणेयः
मत्स्यस्य राज्ञस तु सुसंनिकृष्टौ;
जनार्दनश चैव युधिष्ठिरश च

⚡ Quick Meaning

The valiant Shini and his son Rohini approached the Matsya king, alongside Janardana and Yudhishthira.

Translations

English Translation

Panchala’s King and his valiant son approached King Matsya, along with Janardana and Yudhishthira, emphasizing the connection between these royal figures during significant gatherings.

हिंदी अनुवाद

पाञ्चाल के राजा और उनके वीर पुत्र मत्स्य के राजा की ओर बढ़े, साथ में जनार्दन और युधिष्ठिर थे, जो महत्वपूर्ण मेलों के दौरान इन शाही व्यक्तियों के बीच संबंध को दर्शाते हैं।

Commentary

Context

This shloka describes the alliances formed between royal families, marking important diplomatic relationships.

Meaning

It highlights themes of camaraderie and alliance-building essential in governance and conflict resolution.

Application

Fostering relationships and alliances in our own lives can lead to beneficial collaborations and support systems.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.