MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – दवारकां तु गते कृष्णे युधिष्ठिरपुरॊगमाः

Shloka (श्लोक)

दवारकां तु गते कृष्णे युधिष्ठिरपुरॊगमाः
चक्रुः सांग्रामिकं सर्वं विराटश च महीपतिः

⚡ Quick Meaning

When Krishna leaves Dwarka, Yudhishthira and the others begin their preparations for battle under the leadership of King Virata.

Translations

English Translation

With Krishna departing from Dwarka, Yudhishthira and his brothers prepared for the battle that was to follow under the guidance of King Virata. The spirit of readiness took over as they strategized and readied their forces for the imminent conflict.

हिंदी अनुवाद

जब कृष्ण द्वारका छोड़कर चले जाते हैं, युधिष्ठिर और उनके भाई राजा विराट के नेतृत्व में युद्ध की तैयारियों में जुट जाते हैं। उनकी रणनीति और बलों की तैयारियों में तेजी आती है क्योंकि युद्ध निकट है।

Commentary

Context

This verse from the Udyoga Parva illustrates the transition and preparations the Pandavas make as they set the stage for the conflict ahead.

Meaning

The importance of leadership and preparation in anticipation of coming challenges is emphasized, showcasing the proactive steps taken by Yudhishthira.

Application

This teaches us that readiness and strategic planning are essential in facing significant challenges and conflicts in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.