Mahabharata Vana Parva – ततः संप्रेषयाम आस विराटः सह बान्धवैः
Shloka (श्लोक)
ततः संप्रेषयाम आस विराटः सह बान्धवैः
सर्वेषां भूमिपालानां दरुवपश च महीपतिः
⚡ Quick Meaning
Virata sent messages to the kings and landlords with the assistance of his relatives.
Translations
English Translation
With the help of his relatives, Virata started sending out messages to all the kings and rulers of the land, calling them to join the impending battle. His diplomatic efforts signify the unity and collaboration needed in times of war.
हिंदी अनुवाद
अपने रिश्तेदारों की सहायता से, विराट ने सभी राजाओं और भूमिपालों को संदेश भेजना शुरू किया, उन्हें आने वाले युद्ध में शामिल होने के लिए बुलाया। उसकी कूटनीतिक गतिविधियाँ युद्ध के समय आवश्यक एकता और सहयोग को दर्शाती हैं।
Commentary
Context
This shloka captures a pivotal moment of unity as Virata prepares to gather a coalition of forces to confront a substantial challenge.
Meaning
The verse underscores the significance of alliances and mutual support during challenging times, calling forth collective responsibilities.
Application
It teaches the importance of reaching out and creating networks of support when facing formidable challenges, emphasizing unity in action.
