Mahabharata Vana Parva – निहते तु ततॊ वृत्रे दिशॊ वितिमिराभवन
Shloka (श्लोक)
निहते तु ततॊ वृत्रे दिशॊ वितिमिराभवन
परववौ च शिवॊ वायुः परजाश च जहृषुस तदा
⚡ Quick Meaning
After Vritra was slain, all directions became illuminated as Lord Shiva appeared and the beings rejoiced.
Translations
English Translation
Following the demise of Vritra, a powerful presence of light filled the directions, signaling the arrival of Lord Shiva. The beings celebrated the liberation from Vritra’s tyranny, signifying the return of peace and order.
हिंदी अनुवाद
वृत्र के मारे जाने के बाद, दिशाएँ प्रकाश से भर गईं, जो भगवान शिव के आगमन का संकेत देती हैं। जन समुदाय ने वृत्र के अत्याचार से मुक्ति का जश्न मनाया, जो शांति और व्यवस्था की वापसी का प्रतीक है।
Commentary
Context
This shloka describes the aftermath of a significant battle, highlighting the reactions of divine beings and mortals upon the demise of a formidable foe.
Meaning
The verse reflects themes of victory over darkness and chaos, representing how the divine restores harmony in the universe.
Application
This teaching encourages us to recognize and celebrate moments of victory over negativity and to trust in the transformative power of the divine.
