MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – परहितॊ धृतराष्ट्रेण दूतः कषत्तारम अब्रवीत

Shloka (श्लोक)

परहितॊ धृतराष्ट्रेण दूतः कषत्तारम अब्रवीत
ईश्वरस तवां महाराजॊ महाप्राज्ञ दिदृक्षति

⚡ Quick Meaning

This shloka conveys a message of concern voiced by an envoy on behalf of a ruler.

Translations

English Translation

The envoy, on behalf of King Dhritarashtra, spoke to the distressed Kshattriya, revealing that God himself desires to see you, O great King, who possesses profound wisdom.

हिंदी अनुवाद

धृतराष्ट्र के दूत ने परेशान क्षत्रिय के सामने बताया कि स्वयं ईश्वर आपको देखना चाहते हैं, हे महान राजा, जो गहरी बुद्धि के धनी हैं।

Commentary

Context

This verse shows the interconnectedness of destiny and divine will as expressed through human messages, highlighting the role of envoys in communication.

Meaning

It underscores the importance of acknowledging spiritual layers in leadership decisions and the recognition of divine guidance.

Application

This teaching encourages modern leaders to remain open to the spiritual dimensions that might influence their governance and decision-making processes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.