Mahabharata Udyoga Parva – यत्र सत्री यत्र कितवॊ यत्र बालॊ ऽनुशास्ति च

Shloka (श्लोक)
यत्र सत्री यत्र कितवॊ यत्र बालॊ ऽनुशास्ति च
मज्जन्ति ते ऽवशा देशा नद्याम अश्मप्लवा इव
⚡ Quick Meaning
Where women are present, deceit thrives, and the unwise govern, the lands are bound to sink in chaos.
Translations
English Translation
In places where women are used as pawns, where deceit is rampant, and the foolish lead, those regions are surely doomed, much like a boat filled with stones sinking in turbulent waters. This conveys a sense of a society’s downfall.
हिंदी अनुवाद
जहां महिलाओं का उपयोग होता है, जहां छल-फरेब बढ़ता है, और मूर्ख शासन करते हैं, वे क्षेत्र निश्चित रूप से संकट में हैं; जैसे पत्थरों से भरा एक नाव तूफानी पानी में डूब जाता है। यह समाज के पतन का संकेत देता है।
Commentary
Context
This shloka serves as a warning regarding societal values from the Udyoga Parva.
Meaning
It emphasizes the destructive consequences of ignoring wisdom and morality in governance.
Application
Sections of society must be vigilant against exploitation, ensuring that wisdom prevails over ignorance.
