Mahabharata Udyoga Parva – शिशून कृतास्त्रान अशिशु परकाशान; यदा दरष्टा कौरवः पञ्च शूरान

Shloka (श्लोक)
शिशून कृतास्त्रान अशिशु परकाशान; यदा दरष्टा कौरवः पञ्च शूरान
तयक्त्वा पराणान केकयान आद्रवन्तस; तदा युद्धं धार्तराष्ट्रॊ ऽनवतप्स्यत
⚡ Quick Meaning
When the courageous Kauravas witness the mighty forces of five warriors readying for battle, they shall be overwhelmed by fear and surrender.
Translations
English Translation
This shloka vividly describes the terror experienced by the Kauravas upon seeing five formidable warriors fully prepared for battle. This imagery highlights the deep implications of courage and fear in warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पांच प्रखर योद्धाओं को युद्ध के लिए तैयार देखकर कौरवों के अनुभव किए गए आतंक का वर्णन करता है। यह चित्रण युद्ध में साहस और डर के गहरे निहितार्थ को उजागर करता है।
Commentary
Context
As part of the Udyoga Parva, this verse exemplifies how fear can drastically alter the tides of battle, marking the keenness of the Kauravas.
Meaning
The sight of readiness and valor in combatants can pivot the morale of opposing forces significantly.
Application
This reminds us that confidence and preparation can play crucial roles in overcoming fears, be it in conflicts or personal challenges.
