Mahabharata Vana Parva – तत्रैव तेनास्य बभूव युद्धं; महाबलेनातिबलस्य विष्णॊः
Shloka (श्लोक)
तत्रैव तेनास्य बभूव युद्धं; महाबलेनातिबलस्य विष्णॊः
शेते स कृष्णेन हतः परासुर; वातेनेव मथितः कर्णिकारः
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays a significant battle involving Krishna and the great warrior Parasurama.
Translations
English Translation
The recounting here describes a battle initiated by the mighty Vishnu exemplified through Krishna, against the formidable presence of Parasurama. This highlights the drastic nature of divine conflicts and the champions involved, symbolizing the rising of ultimate power in form of Krishna leading destruction upon the fierce warriors.
हिंदी अनुवाद
यहां वर्णित जीवन जीने की गाथा है जिसमें कृष्ण और महान योद्धा परशुराम की भागीदारी होती है। यह दिव्य संघर्षों और शामिल नायकों की कठोरता को उजागर करता है, जो कृष्ण के रूप में अंततः शक्ति का प्रतीक बनती है, जो उग्र योद्धाओं पर विनाश लाती है।
Commentary
Context
This shloka presents the transformative power of divine beings as they engage in fierce battles affecting both realms.
Meaning
This reflects the quintessential role of avatars in guiding and executing divine plans against adversities.
Application
Encourages individuals to recognize and embrace higher powers in their pursuits, demonstrating that strength can manifest in many forms.
