Mahabharata Vana Parva – येषां युधिष्ठिरॊ नेता गुप्ता च मधुसूदनः
Shloka (श्लोक)
येषां युधिष्ठिरॊ नेता गुप्ता च मधुसूदनः
यॊधौ च पाण्डवौ वीरौ सव्यसाचि वृकॊदरौ
⚡ Quick Meaning
The leaders of the Pandavas, Yudhishthira and Krishna, promise courage, alongside their valiant fighters.
Translations
English Translation
This shloka identifies Yudhishthira as the chief of the Pandavas, alongside Krishna, indicating strong leadership. It highlights the valor of mighty warriors such as Arjuna and Bhima, portraying a powerful alliance on their side.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युधिष्ठिर को पाण्डवों का नेता बताते हुए कृष्ण का उल्लेख करता है, जो मजबूत नेतृत्व का संकेत है। यह अर्जुन और भीम जैसे महा योद्धाओं की वीरता को उजागर करता है, जो उनके पक्ष में एक शक्तिशाली गठबंधन दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This verse underscores the unity and strength within the leadership of the Pandavas before the great battle.
Meaning
It underscores the significance of strong leadership and valor in overcoming challenges.
Application
This serves to remind us of the importance of courageous leadership in groups and the impact it can have on collective outcomes.
