MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – दानशीलं मृदुं दान्तं धर्मकामम अनुव्रतम

Shloka (श्लोक)

दानशीलं मृदुं दान्तं धर्मकामम अनुव्रतम
यत तवाम उपधिना राजन दयूतेनावञ्चयत तदा
न चापत्रपते पापॊ नृशंसस तेन कर्मणा

⚡ Quick Meaning

A king who is generous, gentle, restrained, and committed to righteousness should not be deceived in gambling.

Translations

English Translation

This shloka highlights that a king, embodying qualities such as generosity, gentleness, restraint, and righteousness, is cautioned against being fooled during games of chance, underscoring that he should remain vigilant against treachery.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात पर प्रकाश डालता है कि एक राजा, जो दानशीलता, कोमलता, संयम और धर्म के सिद्धांतों को अपनाता है, उसे जुए के खेल में धोखा नहीं खाने के लिए चेतावनी दी जाती है।

Commentary

Context

This verse emerges within a conversation concerning the nature of righteousness and the vulnerabilities of those who uphold such qualities, particularly in the context of the impending war.

Meaning

It emphasizes the necessity for vigilance and awareness, even for those of virtuous character, as they can still fall prey to deception.

Application

This serves as a crucial reminder that virtue alone is not enough; one must also remain cautious and aware of potential deceit in any situation.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.