Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 58 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किमागमनकार्यं ते राजपुत्र महाबल। अयोध्याधिपते वीर शापाच्चण्डालतां गत:।।1.58.15।।
Shloka Translation (IAST)
kim āgamanakāryaṃ te rājaputra mahābala | ayodhyādhipate vīra śāpāc caṇḍālatāṃ gataḥ || 1.58.15 ||
Shloka Meaning in English
“O Mighty prince what brings your here, for you are the heroic lord of Ayodhya? Whose curse turned you into a chandala”?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे महाबल राजपुत्र, तुम्हारे यहाँ आने का कारण क्या है? तुम तो अयोध्या के वीर lord हो। किसके श्राप ने तुम्हें चंडाल बना दिया?
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not just in physical power, but in understanding one’s purpose and the circumstances that shape us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति केवल शारीरिक बल में नहीं होती, बल्कि अपने उद्देश्य और उन परिस्थितियों को समझने में होती है जो हमें आकार देती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that may seem to diminish our worth. Embracing our journey and understanding our struggles can lead to personal growth and resilience.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी मूल्य को कम कर सकती हैं। अपनी यात्रा को अपनाना और अपनी कठिनाइयों को समझना व्यक्तिगत विकास और सहनशीलता की ओर ले जा सकता है।
