Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 5 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इति वज्री तमामन्त्र्य मानयित्वा च तापसम्। रथेन हययुक्तेन ययौ दिवमरिन्दमः।।3.5.24।।
Shloka Translation (IAST)
iti vajrī tamāmantrya mānayitvā ca tāpasam | rathena hayayuktena yayau divamarindamaḥ || 3.5.24 ||
Shloka Meaning in English
This way honouring the sage Indra, wielder of the thunderbolt, took leave of him and went to heaven in his chariot harressed with horses.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार इन्द्र, जो वज्रधारक हैं, ने तपस्वी को सम्मानित करते हुए उनसे विदा ली और घोड़ों से युक्त रथ में स्वर्ग की ओर चले गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respecting those who are wise and learned is essential for personal growth and spiritual advancement.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो लोग ज्ञानी और शिक्षित होते हैं, उनका सम्मान करना व्यक्तिगत विकास और आध्यात्मिक उन्नति के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging and valuing the wisdom of mentors and teachers can lead to greater success and fulfillment in life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, मार्गदर्शकों और शिक्षकों की बुद्धिमत्ता को स्वीकार करना और उसकी कद्र करना जीवन में अधिक सफलता और संतोष की ओर ले जा सकता है।
