Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 8 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तस्तथेत्युक्त्वा काकुत्स्थस्सहलक्ष्मणः। प्रदक्षिणं मुनिं कृत्वा प्रस्थातुमुपचक्रमे।।3.8.17।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktastathetyuktvā kākutsthas sahalakṣmaṇaḥ | pradakṣiṇaṃ muniṃ kṛtvā prasthātum upacakrame || 3.8.17 ||
Shloka Meaning in English
Thus addressed, Rama, scion of the Kakutsthas along with Lakshmana circumambulated the sage (in reverence) and set forth.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार संबोधित होने पर, काकुत्स्थ वंश के राम ने लक्ष्मण के साथ मिलकर ऋषि के चारों ओर परिक्रमा की और आगे बढ़ने का निश्चय किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respecting and honoring those who impart wisdom is essential before embarking on any journey.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
ज्ञान देने वालों का सम्मान करना और उनकी परिक्रमा करना किसी भी यात्रा पर निकलने से पहले आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to show gratitude and respect to our mentors can lead to more meaningful journeys in our personal and professional lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, अपने मार्गदर्शकों के प्रति आभार और सम्मान दिखाने के लिए एक पल निकालना हमारे व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में अधिक अर्थपूर्ण यात्रा की ओर ले जा सकता है।
