Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 22 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तं मेरुशिखराकारं तप्तकाञ्चनभूषणम्। हेमचक्रमसम्बाधं वैदूर्यमयकूबरम्।।3.22.14।। मत्स्यैः पुष्पैर्द्रुमैश्शैलैश्चन्द्रसूर्यैश्च काञ्चनैः। मङ्गलैः पक्षिसङ्घैश्च ताराभिरभिसंवृतम्।।3.22.15।। ध्वजनिस्त्रिंशसम्पन्नं किङ्किणीकविराजितम्। सदश्वयुक्तं सोऽमर्षादारुरोह खरो रथम्।।3.22.16।।
Shloka Translation (IAST)
kāmaṃ vā yadi vā dharmaṃ vā yadi vā mokṣamāśnute
Shloka Meaning in English
Then the impatient Khara mounted the chariot that looked like the peak of mount Meru. It was decorated with pure gold, had golden wheels, poles studded with vaidurya. The carriage of the chariot was engraved with golden figures of fishes, flowers, trees, the Sun, stars, flocks of auspicious birds, flags and swords. Shining with small bells, it was yoked to fine horses.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कामाṃ वा यदि वा धर्मं वा यदि वा मोक्षमाश्नुते
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse emphasizes the importance of one’s pursuits in life. Whether one seeks pleasure, righteousness, or liberation, the essence lies in the intent and the path chosen to achieve these goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक जीवन में अपने प्रयोजनों के महत्व पर प्रकाश डालता है। चाहे कोई सुख, धर्म, या मोक्ष की खोज करे, मूल बात इन लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए चुने गए इरादे और मार्ग की है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s context, this wisdom encourages individuals to reflect on their goals and motivations. It suggests that regardless of what one aspires to, it is crucial to pursue these desires with clarity of purpose and ethical considerations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के संदर्भ में, यह ज्ञान व्यक्तियों को उनके लक्ष्यों और प्रेरणाओं पर विचार करने के लिए प्रोत्साहित करता है। यह सुझाव देता है कि चाहे जो भी आकांक्षा हो, इन इच्छाओं का पालन स्पष्ट उद्देश्य और नैतिक विचारों के साथ करना आवश्यक है।
