Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 19 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आव्रजन्ती ददर्शाथ पतिं निपतितं भुवि। हन्तारं दानवेन्द्राणां समरेष्वनिवर्तिनम्4.19.21।।
Shloka Translation (IAST)
āvrajantī dadarśātha patiṃ nipatitaṃ bhuvi | hantāraṃ dānavendrāṇāṃ samareṣvanivartinam || 4.19.21 ||
Shloka Meaning in English
As she was nearing (the spot) she saw her husband, a great conqueror of monkeys who never retreated from the battle, mortally hit and fallen on the ground.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे ही वह स्थान के करीब पहुंची, उसने अपने पति को देखा, जो एक महान वानर विजेता थे, जो कभी भी युद्ध से पीछे नहीं हटते थे, वह भूमि पर गिरा हुआ और गंभीर रूप से घायल था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and resilience are essential in the face of adversity. Even the strongest can fall, but true strength lies in the ability to rise again.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और लचीलापन विपरीत परिस्थितियों में आवश्यक हैं। सबसे मजबूत भी गिर सकते हैं, लेकिन सच्ची ताकत फिर से उठने में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we face numerous challenges that test our resolve. Embracing the spirit of perseverance can help us overcome obstacles and achieve our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम कई चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी दृढ़ता की परीक्षा लेती हैं। दृढ़ता की भावना को अपनाने से हम बाधाओं को पार कर सकते हैं और अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं।
