Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 42 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्य शृङ्गं दिवस्पर्शं काञ्चनं चित्रपादपम्।।4.42.18।। सर्वमाशु विचेतव्यं कपिभिः कामरूपिभिः।
Shloka Translation (IAST)
tasya śṛṅgaṁ divaspārśaṁ kāñcanaṁ citrapādapam || 4.42.18 || sarvamāśu vicetavyaṁ kapibhiḥ kāmarūpibhiḥ.
Shloka Meaning in English
‘The monkeys capable of assuming any form at their will should search the scraping peaks of the golden mountain (Himagiri) with colourful trees without delay.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के किष्किंधाकांड से है, जिसमें वानर सेना को स्वर्ण पर्वत के रंग-बिरंगे पेड़ों की चोटी की खोज करने के लिए कहा गया है। यह दर्शाता है कि वानर किसी भी रूप में बदल सकते हैं और उन्हें तुरंत कार्यवाही करनी चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
The ability to adapt and take action swiftly is crucial in achieving goals. Embracing change and being proactive can lead to success in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अनुकूलन करने और तेजी से कार्यवाही करने की क्षमता लक्ष्यों को प्राप्त करने में महत्वपूर्ण है। परिवर्तन को अपनाना और सक्रिय रहना चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में सफलता की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being adaptable and responsive to changes can significantly impact personal and professional growth. Embracing versatility allows individuals to navigate challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अनुकूल और परिवर्तनशील रहना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकता है। बहुपरकारी होना लोगों को चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने की अनुमति देता है।
