Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 22 Shloka 86

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तदद्बुतंराघवकर्मदुष्करंसमीक्ष्यदेवास्सहसिद्धचारणैः । उपेत्यरामसहसामहार्षिभिस्समभ्यषिञ्चन् सुशुभैर्जलैःपृथक् ।।6.2 2.86।।

Shloka Translation (IAST)

tadadbutam rāghavakarmaduṣkaraṃ samīkṣya devāssahasiddhacaraṇaiḥ | upetya rāmāsahasāmahārṣibhiḥ samabhyaṣiñcan suśubhairjalaiḥ pṛthak || 6.2 2.86 ||

Shloka Meaning in English

At once the gods, siddhas, charanas and sages came towards Rama looking at his wonderful and most difficult action and sprinkled auspicious water on him individually. (As a mark of worship and blessing).

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक राम के अद्भुत और कठिन कार्य को देखकर देवताओं, सिद्धों, चारणों और ऋषियों के एकत्र होने का वर्णन करता है। उन्होंने राम पर व्यक्तिगत रूप से शुभ जल छिड़का, जो उनकी पूजा और आशीर्वाद का प्रतीक था।

Life Lessons

Life Lessons in English

Great achievements often attract admiration and respect from others. When we strive for excellence, we may receive blessings and support from those around us.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

महान उपलब्धियाँ अक्सर दूसरों से प्रशंसा और सम्मान को आकर्षित करती हैं। जब हम उत्कृष्टता के लिए प्रयास करते हैं, तो हमें अपने चारों ओर के लोगों से आशीर्वाद और समर्थन मिल सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, pursuing challenging goals can inspire others to recognize and support our efforts. Just like Rama, we can seek and appreciate the encouragement we receive from our community.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, चुनौतीपूर्ण लक्ष्यों का पीछा करना दूसरों को हमारी कोशिशों को पहचानने और समर्थन देने के लिए प्रेरित कर सकता है। राम की तरह, हम अपने समुदाय से मिलने वाले प्रोत्साहन की सराहना कर सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.