Mahabharata Adi Parva Shloka 68
Shloka (श्लोक)
पाण्डुर जित्वा बहून देशान युधा विक्रमणेन च
अरण्ये मृगया शीलॊ नयवसत सजनस तदा
⚡ Quick Meaning
This verse portrays victories achieved through valor.
📖 Translations
English Translation
This shloka speaks of Pandu, who, through his valor, conquered many nations. It also highlights the hunts in the forest, where virtuous living was observed, indicating the dual pursuit of victory in external conflicts and internal moral journeys.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पाण्डु के बारे में बोलता है, जिन्होंने अपने शौर्य द्वारा कई राष्ट्रों को जीत लिया। यह जंगल में की गई शिकार को भी उजागर करता है, जहां virtuous जीवन को देखा गया, यह दर्शाता है कि बाहरी संघर्षों में जीत और आंतरिक नैतिक यात्राओं का दुगना प्रयास होता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is resonant of the themes of conquest and virtue often found in the Mahabharata.
🧘 Meaning
It illustrates the balance between external achievements and moral integrity, essential in human journeys.
🌟 Application
Striving for success must be accompanied by maintaining ethical values in life for holistic growth.
