Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 258

Shloka (श्लोक)

आरणेयं ततः पर्व वैराटं तदनन्तरम
कीचकानां वधः पर्व पर्व गॊग्रहणं ततः

⚡ Quick Meaning

This shloka addresses the subsequent events leading up to the Virata Parva, including the killing of Kichaka.

📖 Translations

English Translation

The verse mentions the transition into the Virata Parva, representing the themes of struggle and survival, highlighted by Kichaka’s death, which serves as a catalyst for further events sealed in heroic exploits and transformations of the characters.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विराट पर्व की ओर जाने वाले घटनाक्रम के बारे में है, जिसमें कीचक के वध का उल्लेख है, जो संघर्ष और जीवित रहने की विषयवस्तु को उजागर करता है, जो आगे घटनाओं के लिए उत्प्रेरक के रूप में कार्य करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This narrative from the Adi Parva showcases the challenges and evolving character dynamics that define the epic’s progression, leading into the Virata stage.

🧘 Meaning

The essence is centered around the themes of loyalty, valor, and the inevitable confrontations that characters face during their journeys.

🌟 Application

This encourages readers to embody bravery and resilience in the face of adversities, reminding them of the transformative power of struggles.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.